Titulky k druhé sérii, díky Tchempi
1. Dej pokoj Mary Poppins (Back Off Mary Poppins)
2. Dej si česnekové kuličky (Enjoy Those Garlic Balls)
3. Sakagavia není motorka (A Bag Full of Jawea)
4. Vrať mamince podprsenku (Go Get Mommy’s Bra)
5. Špatné zprávy z nemocnice (Bad News from the Clinic)
6. Cenou za zdravé dásně je věčná bělost (The Price of Healthy Gums Is Eternal Vigilance)
7. Jatka ve Fontaně (A Kosher Slaughterhouse Out in Fontana)
8. Frankenstein a nadržený kovboj (Frankenstein and the Horny Villagers)
9. Ano, Monsignor (Yes, Monsignor)
10. Losos pod svetrem (The Salmon Under My Sweater)
11. Chcete vidět tetování (Last Chance to See Those Tattoos)
12. Dárek k narozeninám (A Lungful of Alan)
13. Lekce polštiny (Zejdz z Moich Wlosów / Get Off My Hair)
14. Takové ty velké růžové věci s kokosem (Those Big Pink Things with Coconut)
15. Čichni si ke stojanu na deštníky (Smell the Umbrella Stand)
16. Dá se dřevěnými zuby jíst lidské maso (Can You Eat Human Flesh With Wooden Teeth?)
17. Vyšetření kýly (Woo-Hoo, a Hernia Exam!)
18. Byla to Mame, mami (It Was Mame, Mom)
19. Hluboký hrdelní zvuk s kmitáním jazyka (A Low, Guttural Tongue-Flapping Noise)
20. Vždycky jsem si přál oholenou opici (I Always Wanted a Shaved Monkey)
21. Soucitný klín, na němž se můžete vyplakat (A Sympathetic Crotch to Cry On)
22. That Old Hose Bag Is My Mother (That Old Hose Bag Is My Mother)
23. Špíz, špíz, špíz (Squab, Squab, Squab, Squab, Squab)
24. Nesmrdí to nějak divně (Does This Smell Funny to You?)